Po výstupu na Snohettu v NP Dovrefjell jsme strávili noc v kempu pod Stěnou trollů (Trollvegen). Počasí však bylo toho názoru, že nám 1000m vysokou horolezeckou stěnu neodhalí.
|
Druhý den stoupáme autobusem do průsmyku Trollstigen známou Cestou trollů. Průsmykem lidé odpradávna převáděli dobytek i zboží a v r.1936 zde byla vybudována unikátní silnice, která stoupá od Romsdalfjordu v jedenácti ostrých serpentinách do nejvyššího bodu ve výši 830 m n.m.
|
A co jsou vlastně ti trollové zač? Podle severské mytologie jsou to obři, duchové hor. Často jsou škodolibí a záludní, není proto divu, že před nimi varují i dopravní značky.
|
Jednoho živého trolla jsme dokonce měli možnost pozorovat.
|
180m vysoký vodopád Stigfossen.
|
Nahoře v průsmyku bují turistický ruch, chata Trollstighytta se rozrůstá a zdá se, že za pár let tu bude stát supermarket i termální koupaliště.
|
Výhled na Cestu je však omračující. Cesta se klikatí jako had v 11 ostrých zatáčkách a burácející vodopády padají do údolí.
|
Optický klam?:-)
|
Zdejší kamenné mohyly jsou tak mohutné, že s nimi ani nehneme. Inu, trollové jsou asi větší siláci.
|
Tentokrát nám trollové nebyli příznivě nakloněni. Vystoupali jsme na Stěnu trollů a čekali jsme omračující výhled do údolí Romsdalen v 1000m hloubce pod námi...
|
...a zatím jsme viděli jen hmlu:-)
|
Tož jsem si alespoň parádně zafotil výtvory krásné horské přírody.
|
|
Mech, jehož jméno neznám, zato jeho krásu pokaždé obdivuji.
|
|
Rozchodník bílý (Sedum album)
|
Protěž norská (Omalotheca norvegica)
|
|
Cesta trollů en face.
|
|
Dva vodopády- vodní a vzdušný.
|
Pokračujeme do údolí Valldalen.
|
Zastávka u vodopádu Gudbrandsjuvet.
|
|
|
České stanové městečko v kempu u Norddalsfjordu.
|
Michal promýšlí další postup výpravy.
|
Vydatná večeře na břehu fjordu.
|
Norské fjordy křižují početné trajekty, které spojují protilehlé břehy.
|
Rybářské chajdy na břehu fjordu.
|
Noc se snáší nad Norddalsfjord.
|
Další, sice profláklá, ale pěkná zastávka nás čeká u Geirangerfjordu.
|
Geirangerfjord je 15km dlouhý a tvoří větev velkého Storfjordu. Je chráněn UNESCO jako "nejhezčí" norský fjord a proto taky do něj zavítá mnoho turistů nejen ve vozidlech, ale i v zámořských plavidlech.
|
My a Geirangerfjord.
|
Naše holky.
|
Ve městečku Geiranger se fotím s trollem a pak utíkám od komerce a byznysu do kopců nad fjordem.
|
"Malá a velká". (Zámořská loď MSC zavítala do Norska až z daleké Panamy).
|
Lesem stoupám na 500m vysokou vyhlídkovou skálu Preikestolen nad fjordem.
|
Krasavec Geirangerfjord.
|
Vodopád Sedm sester (usedlosti napravo od vodopádu jsou dnes využívány již jen k rekreaci).
|
|
Jezero Djupvatnet míjíme cestou od Geirangeru.
|
Peřeje Polfossen na řece Otta.
|
Dřevěný kostelík Stavkyrkje ve městě Lom byl postaven ve 12. století v normandském stylu.
|
Kostel má půdorys kříže a dodnes je používán k bohoslužbám.
|
Naše expedice pak pokračuje do NP Jotunheimen k jezeru Gjende. V plánu je přechod známého Bessegenského hřebene. Já však volím jinou variantu- opuštěný hřeben Knutshoe na druhém břehu jezera.
|
Celá oblast pravého břehu jezera Gjende je pastevecky využívána.
|
|
Oměj šalamounek (Aconitum plicatum) a zakrslé břízy.
|
Bessegenský hřeben je známý krásnými výhledy na jezera Gjende a Bessvatnet i na horské velikány v NP Jotunheimen (název v překladu znamená "Domov obrů").
|
Bessegen je však velice turisticky vytížený.
|
Jezero Gjende je dlouhé 18 km a lze na něm vidět typické ledovcové formování.
|
|
Po několika hodinách chůze po břehu jezera docházím k mohutné peřeji, kterou se do jezera Gjende valí voda z údolí Leirungsdalen. Dál již cesta podél jezera nevede.
|
Proto stoupám vzhůru na hřeben Knutshoe a obdivuju nádherný ledovcový kar a jezero Ovre Leirungen.
|
|
Jezero Gjende má oproti šedému Ovre Leirungen sytě zelenomodrou barvu díky ledovcovým plaveninám.
|
Masiv Knutshoe je budován z tvrdé žuly. Hřebenová cesta je (až na pár obtížnějších míst) pohodlná, zato stěny hřbetu jsou velice strmé.
|
Laguna.
|
I přes pošmourné počasí se na chvíli poodhalili velikáni v centrálním Jotunheimenu.
|
|
Závratný pohled do údolí Leirungsdalen.
|
|
Vrchol hřebene Knutshoe (1517 m) skýtá krásné výhledy.
|
Jezera Gjende a Nedre Leirungen.
|
Z hřebene je krásně vidět i náš kemp a klikatící se řeka Sjoa.
|
|
Údolí Leirungsdalen je učebnicovým příkladem ledovcového údolí (trogu) hrazeného morénou.
|
Po cestě jsem zahlídl vodouše rudonohého...
|
..i kukačku obecnou,
|
Nakonec jsem v pořádku dokončil sólo přechod hřebene Knutshoe, který můžu jen doporučit. Naše výprava pak pokračovala do NP Hardangervidda.
|