Je za námi půlka listopadu a typická inverzní situace už několik dní nedovoluje Slunci prorazit tlustou vrstvu mračen. Proto vyrážíme na Malou Fatru, která bude (jak doufáme) čnít nad mraky.
Je za námi půlka listopadu a typická inverzní situace už několik dní nedovoluje Slunci prorazit tlustou vrstvu mračen. Proto vyrážíme na Malou Fatru, která bude (jak doufáme) čnít nad mraky.
|
Ve Vrátné dolině mrzne až praští (-5°C), sněhové děla bzučí a uměle dotvářejí atmosféru blížící se zimy.
Ve Vrátné dolině mrzne až praští (-5°C), sněhové děla bzučí a uměle dotvářejí atmosféru blížící se zimy.
|
Nad mraky však tušíme osluněné horské svahy.
Nad mraky však tušíme osluněné horské svahy.
|
Lanovkou jsme ve Snilovském sedle raz dva. Jaká to změna! Teplota 10°C, horské Slunce a úžasné výhledy.
Lanovkou jsme ve Snilovském sedle raz dva. Jaká to změna! Teplota 10°C, horské Slunce a úžasné výhledy.
|
A utíkáme rovnou na Velký Kriváň (1708 m n.m.), nejvyšší horu Malé Fatry. Odtud se otevírá dechberoucí výhled na hřebeny slovenských i českých hor, tyčících se z moře inverze.
A utíkáme rovnou na Velký Kriváň (1708 m n.m.), nejvyšší horu Malé Fatry. Odtud se otevírá dechberoucí výhled na hřebeny slovenských i českých hor, tyčících se z moře inverze.
|
Lúčanská část Malé Fatry s křivým Kľakem (1352 m n. m.) a plochým vrcholem Veľké Ľúky (1 475,5 m n.m.).
Lúčanská část Malé Fatry s křivým Kľakem (1352 m n. m.) a plochým vrcholem Veľké Ľúky (1 475,5 m n.m.).
|
Malý Fatranský Kriváň (1670,9 m n. m.).
Malý Fatranský Kriváň (1670,9 m n. m.).
|
Na druhé straně se tyčí hradba Západních a Vysokých Tater, Velký Choč a vpravo Nízké Tatry. Slovensko jak na dlani!
Na druhé straně se tyčí hradba Západních a Vysokých Tater, Velký Choč a vpravo Nízké Tatry. Slovensko jak na dlani!
|
Rozeznáte Tatranský Kriváň, Gerlach, Vysokou a Rysy?
Rozeznáte Tatranský Kriváň, Gerlach, Vysokou a Rysy?
|
Na opačné straně? Tam vykukují zpod přikrývky Kněhyně, Smrk, Lysá hora a Travný. Naše domácí Moravskoslezské Beskydy. A v dáli, napravo od Smrku, kam oko sotva dohlédne, rýsuje se tenká linka Hrubého Jeseníku, vzáleného 160km!
Na opačné straně? Tam vykukují zpod přikrývky Kněhyně, Smrk, Lysá hora a Travný. Naše domácí Moravskoslezské Beskydy. A v dáli, napravo od Smrku, kam oko sotva dohlédne, rýsuje se tenká linka Hrubého Jeseníku, vzáleného 160km!
|
Pohledy do údolí berou dech.
Pohledy do údolí berou dech.
|
|
|
Naštěstí se mračna turistů omezují jen na oblast v dosahu lanovky a proto už za vrcholem Chlebu můžeme volně dýchat.
Naštěstí se mračna turistů omezují jen na oblast v dosahu lanovky a proto už za vrcholem Chlebu můžeme volně dýchat.
|
Velký Rozsutec a Stoh vévodí východní části Malé Fatry.
Velký Rozsutec a Stoh vévodí východní části Malé Fatry.
|
Pohled do Vrátné doliny a na Velký Kriváň.
Pohled do Vrátné doliny a na Velký Kriváň.
|
|
Na Poludňovém Gruni.
Na Poludňovém Gruni.
|
V moři je místa dost...
V moři je místa dost...
|
Fotografův ráj.
Fotografův ráj.
|
|
Stoh (1607,4 m n. m.) si svoje jméno určitě zaslouží. Vždyť jeho pravidelná pyramida skutečně připomíná kupu sena.
Stoh (1607,4 m n. m.) si svoje jméno určitě zaslouží. Vždyť jeho pravidelná pyramida skutečně připomíná kupu sena.
|
Rozeklaný Velký Rozsutec (1610 m n. m.) taky nemá svoje jméno úplně náhodou.
Rozeklaný Velký Rozsutec (1610 m n. m.) taky nemá svoje jméno úplně náhodou.
|
Vzhůru na Stoh!
Vzhůru na Stoh!
|
|
|
Až z vrcholu můžeme obdivovat pyramidální stíny obou velikánů. Stín Stohu dokonce korunuje barevná "gloriola", optický úkaz vznikající zpětným ohybem světelných paprsků.
Až z vrcholu můžeme obdivovat pyramidální stíny obou velikánů. Stín Stohu dokonce korunuje barevná "gloriola", optický úkaz vznikající zpětným ohybem světelných paprsků.
|
What a wonderful world!
What a wonderful world!
|
|
Nad Tatrů sa neblýská, zato pod Tatrů je hustá hmla.
Nad Tatrů sa neblýská, zato pod Tatrů je hustá hmla.
|
|
Pohled k jihu.
Pohled k jihu.
|
Pohled ku severu.
Pohled ku severu.
|
Velká Fatra pod peřinou.
Velká Fatra pod peřinou.
|
|
Helios na svém slunečním vozu dnes na obloze dlouho nepobyl a schoval se nám za Kriváň. Asi je mu taky zima.
Helios na svém slunečním vozu dnes na obloze dlouho nepobyl a schoval se nám za Kriváň. Asi je mu taky zima.
|
Mračné peřiny se valí, stín Stohu se prodlužuje do atmosféry a slovenské hory se ukládají na kutě.
Mračné peřiny se valí, stín Stohu se prodlužuje do atmosféry a slovenské hory se ukládají na kutě.
|
|
Dobrú noc, mohutná Bystrá, ostrý Kriváni i tobě velký Gerlachu!
Dobrú noc, mohutná Bystrá, ostrý Kriváni i tobě velký Gerlachu!
|
|
Dobre spi, Chopku. I ty velký Zázvore, který čníš z Nízkých Tater nejvýše!
Dobre spi, Chopku. I ty velký Zázvore, který čníš z Nízkých Tater nejvýše!
|
Dobrú noc Rakytove i moje milá Ploská!
Dobrú noc Rakytove i moje milá Ploská!
|
Spěte sladce, slovenské hory!
Spěte sladce, slovenské hory!
|
Poslední pohled věnuji našim Beskydským kopcům.
Poslední pohled věnuji našim Beskydským kopcům.
|
Kopcům? Ne snad ostrovům na širém oceánu?
Kopcům? Ne snad ostrovům na širém oceánu?
|
Dobrou noc, královno Beskyd. Jedeme domů s pocitem, že jsme se na chvíli ocitli v jiné dimenzi!
Dobrou noc, královno Beskyd. Jedeme domů s pocitem, že jsme se na chvíli ocitli v jiné dimenzi!
|